VIENDO PÁGINAS DE LUGAR DE NJCTS EN ESPAÑOL
A través de un acuerdo especial con SPAN – la Red - de Defensa de Padres en Todo el Estado usted puede utilizar a el ¡Tradúcelo Ahora!/ a Traducción Ahora Programa de traducción al español se desarrolló por IBM para traducir cualquiera de las páginas del sitio web de NJCTS a español. Para traducir, siga los siguientes pasos de:
Pasos a tomar para ingresar al enlace de "Tradúcelo Ahora":
- Vaya a esta página http://www.traduceloahora.org
- Y luego pulse donde dice "INGRESAR". Después pulse donde dice: "Si no se ha registrado en el sistema, puede hacerlo en nuestra página de registro". En Estado/Provincia coloque NJ; en ciudad coloque Newark.
- Complete su información personal, y donde dice Escuela/Organización seleccione Statewide Parent Advocacy Network (SPAN)
- Donde se le pide la Clave del Proyecto coloque NJTRADUCELO (en mayúsculas).
- Después se le pide: Nombre del Usuario (se recomienda utilizar su correo electrónico aquí) y Palabra Clave (utilice una clave que usted pueda recordar).
- Necesitamos que las personas que se inscriban utilicen su correo electrónico como Nombre del Usuario para poder contactarles periódicamente a fin de darles las actualizaciones.
Cuando haya completado el proceso descrito anteriormente, usted recibirá un correo electrónico de este servicio, confirmándole su Nombre de Usuario (User ID) y su Palabra Clave (Pass Code). Por favor, guarde este correo electrónico para su referencia.
¡Listo!
Traducción de páginas de Internet:
- Ahora usted podrá traducir sitios en la red (Internet). Haga la prueba- Coloque la dirección de un sitio en la red en el recuadro azul que está a continuación de URL: y la página será traducida de inmediato.
¡Increíble!
Enviando correos electrónicos en español: - Añada la dirección translate@traduceloahora.org a su directorio de direcciones para tenerla a la mano.
- Para traducir correos siempre deberá incluir a translate@traduceloahora.org como un destinatario más de su correo (haga un Cc a translate@traduceloahora.org ).Una vez recibido, su correo es traducido y enviado a todos los destinatarios del correo original, incluyéndole una copia al remitente (usted). Tomará unos cinco minutos entre el tiempo en que el correo es recibido y el tiempo en que el correo traducido es enviado, con el texto tanto en inglés como en español (el original que usted envió).
- Usted deberá ingresar (log in) al programa para poder realizar las funciones descritas
- Usted permanecerá conectado (logged) a menos que usted de desconecte.
Recuerde que este servicio no traduce anexos (attachments). Usted tendrá que copiar y pegar el cuerpo del anexo como si fuese un simple correo electrónico para que este sea traducido.